Noc Księgarń 2020 w Bookowskim

15 Października 2020, 19:00 (Czwartek) - 17 Października 2020, 00:00 (Sobota)

Bookowski. Księgarnia w Zamku, Poznań Zobacz na mapie

To wydarzenie już się skończyło. Zapraszamy na inne ciekawe wydarzenia.
Dołącz do wydarzenia
  Rodzaj Bilety dostępne do Liczba
15 października - czwartek - godzina 19.00 / WARSZTAT PISARSKI

Czytelnik najwyższej wrażliwości

O pisaniu dla dzieci rozmawiamy z Magdaleną Kiełbowicz
Jakimi czytelnikami są dzieci i co musi zrobić dorosły, żeby napisać ciekawą książkę dla najmłodszych? Kto tu rządzi - dorosły, kupujący książkę, czy jednak dziecko, buszujące wśród półek księgarni? Jak dobrać literaturę do wieku czytelnika? Jak pisać, żeby dzieci nas czytały? O tym wszystkim porozmawiamy z Magdą Kiełbowicz - autorką książki "Huczy jak w ulu" (Znak).
Magdalena Kiełbowicz

Polska pisarka, która tworzy dla dzieci. Ukończyła filologię romańską, podjęła studia doktoranckie w Instytucie Językoznawstwa UAM. Bada język postaci literackich. Ciekawi ją, co i jak mówią oraz o czym milczą.
15 października - czwartek - godzina 19.00 / WARSZTAT PISARSKI

15 października - czwartek - godzina 19.00 / WARSZTAT PISARSKI

Czytelnik najwyższej wrażliwości

O pisaniu dla dzieci rozmawiamy z Magdaleną Kiełbowicz
Jakimi czytelnikami są dzieci i co musi zrobić dorosły, żeby napisać ciekawą książkę dla najmłodszych? Kto tu rządzi - dorosły, kupujący książkę, czy jednak dziecko, buszujące wśród półek księgarni? Jak dobrać literaturę do wieku czytelnika? Jak pisać, żeby dzieci nas czytały? O tym wszystkim porozmawiamy z Magdą Kiełbowicz - autorką książki "Huczy jak w ulu" (Znak).
Magdalena Kiełbowicz

Polska pisarka, która tworzy dla dzieci. Ukończyła filologię romańską, podjęła studia doktoranckie w Instytucie Językoznawstwa UAM. Bada język postaci literackich. Ciekawi ją, co i jak mówią oraz o czym milczą.

już niedostępne -
16 października - piątek - godzina 19.00 / TŁUMACZENIE

Przegląd literatury węgierskiej - spotkanie w dwóch językach - węgierskim i polskim. Kinga Piotrowiak-Junkiert czyta i tłumaczy fragmenty Judit Heyman, Anny Dévényi Sándorné, Gézy Röhriga. Bookowski pyta o to, co spędza sen z powiek tłumacza w procesie przekładu.
16 października - piątek - godzina 19.00 / TŁUMACZENIE

16 października - piątek - godzina 19.00 / TŁUMACZENIE

Przegląd literatury węgierskiej - spotkanie w dwóch językach - węgierskim i polskim. Kinga Piotrowiak-Junkiert czyta i tłumaczy fragmenty Judit Heyman, Anny Dévényi Sándorné, Gézy Röhriga. Bookowski pyta o to, co spędza sen z powiek tłumacza w procesie przekładu.

już niedostępne -
17 października - sobota - godzina 19.00 / REDAKCJA

Książki wielu z nas zna, ale czy wiemy jak wygląda praca nad książkami w wydawnictwie?
Zapraszamy na spotkanie z Moniką Długą, która opowie o procesie wydawania książki od podszewki. Po czym rozpoznać dobrą publikację? Jak wybrać ją spośród wielu i jak wpaść w oko redaktorowi lub redaktorce? Czy redaktor jest nałogowym czytaczem książek? Czy czyta też lektury spoza pracy? I jak ewoluują literackie gusta redaktorki.

Monika Długa jest Dyrektorem Wydawniczym Wydawnictwa Poznańskiego, z którym związana jest od 2014 roku. W tym czasie uczestniczyła w wydaniu ponad 100 książek. Jest absolwentką Polskiej Szkoły Reportażu oraz filologii polskiej i pedagogiki (UAM w Poznaniu). Autorka bloga godsavethebook.pl
17 października - sobota - godzina 19.00 / REDAKCJA

17 października - sobota - godzina 19.00 / REDAKCJA

Książki wielu z nas zna, ale czy wiemy jak wygląda praca nad książkami w wydawnictwie?
Zapraszamy na spotkanie z Moniką Długą, która opowie o procesie wydawania książki od podszewki. Po czym rozpoznać dobrą publikację? Jak wybrać ją spośród wielu i jak wpaść w oko redaktorowi lub redaktorce? Czy redaktor jest nałogowym czytaczem książek? Czy czyta też lektury spoza pracy? I jak ewoluują literackie gusta redaktorki.

Monika Długa jest Dyrektorem Wydawniczym Wydawnictwa Poznańskiego, z którym związana jest od 2014 roku. W tym czasie uczestniczyła w wydaniu ponad 100 książek. Jest absolwentką Polskiej Szkoły Reportażu oraz filologii polskiej i pedagogiki (UAM w Poznaniu). Autorka bloga godsavethebook.pl

już niedostępne -

NOC KSIĘGARŃ 2020 - czyli Bookowski wieczorową porą :)

Między 15 a 17 października zapraszamy Was do Bookowskiego na Noc Księgarń. Przyjrzyjmy się wspólnie procesowi powstawania książki. Do udziału w wydarzeniu zaprosiliśmy Redaktorkę (Monikę Długą), Tłumaczkę (Kingę Piotrowiak-Junkiert) i Autorkę (Magdalenę Kiełbowicz). Codziennie poznamy kolejny krok tworzenia literatury, zanim trafi na półki księgarni.

Organizatorem Nocy Księgarń jest OSDW Azymut.

Partnerami Bookowskiego są: CK Zamek, Wydawnictwo Poznańskie, Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury

Udział w spotkaniach jest bezpłatny. Na każde wydarzenie w ramach Nocy Księgarń w Bookowskim obowiązuje limit miejsc (20) oraz osobna rejestracja. Tuż przed spotkaniem organizatorzy prześlą uczestnikom instrukcje dotyczące bezpieczeństwa w związku z pandemią COVID-19. 


AGENDA

15 października - czwartek - godzina 19.00/ WARSZTAT PISARSKI

Czytelnik najwyższej wrażliwości

O pisaniu dla dzieci rozmawiamy z Magdaleną Kiełbowicz

Jakimi czytelnikami są dzieci i co musi zrobić dorosły, żeby napisać ciekawą książkę dla najmłodszych? Kto tu rządzi - dorosły, kupujący książkę, czy jednak dziecko, buszujące wśród półek księgarni? Jak dobrać literaturę do wieku czytelnika? Jak pisać, żeby dzieci nas czytały? O tym wszystkim porozmawiamy z Magdą Kiełbowicz - autorką książki "Huczy jak w ulu" (Znak).

Magdalena Kiełbowicz

Polska pisarka, która tworzy dla dzieci. Ukończyła filologię romańską, podjęła studia doktoranckie w Instytucie Językoznawstwa UAM. Bada język postaci literackich. Ciekawi ją, co i jak mówią oraz o czym milczą.

16 października - piątek - godzina 19.00 / TŁUMACZENIE

Przegląd literatury węgierskiej - spotkanie w dwóch językach - węgierskim i polskim. Kinga Piotrowiak-Junkiert czyta i tłumaczy fragmenty Judit Heyman, Anny Dévényi Sándorné, Gézy Röhriga. Bookowski pyta o to, co spędza sen z powiek tłumacza w procesie przekładu.

17 października - sobota - godzina 19.00 / REDAKCJA

Książki wielu z nas zna, ale czy wiemy jak wygląda praca nad książkami w wydawnictwie?

Zapraszamy na spotkanie z Moniką Długą, która opowie o procesie wydawania książki od podszewki. Po czym rozpoznać dobrą publikację? Jak wybrać ją spośród wielu i jak wpaść w oko redaktorowi lub redaktorce? Czy redaktor jest nałogowym czytaczem książek? Czy czyta też lektury spoza pracy? I jak ewoluują literackie gusta redaktorki.

Monika Długa jest Dyrektorem Wydawniczym Wydawnictwa Poznańskiego, z którym związana jest od 2014 roku. W tym czasie uczestniczyła w wydaniu ponad 100 książek. Jest absolwentką Polskiej Szkoły Reportażu oraz filologii polskiej i pedagogiki (UAM w Poznaniu). Autorka bloga godsavethebook.pl

Zobacz również:

kultura i sztuka wydarzenia Poznań